Вход Регистрация

fall apart перевод

Голос:
"fall apart" примеры
ПереводМобильная
  • 1) развалиться
    Ex: to keep the family from falling apart не допустить развала семьи

    2) _ам. _сл. потерять голову (от восторга, страха и т. п.); безумно влюбиться
  • fall:    1) падение Ex: a fall from one's horse падение с лошади Ex: the fall of an apple падение яблока Ex: the fall of the hammer удар молотка (на аукционе) Ex: intentional fall _спорт. преднамеренное напа
  • apart:    1) в отдалении, в стороне, обособленно Ex: far apart на большом расстоянии друг от друга Ex: this house stood apart from others этот дом стоял отдельно от других Ex: keep the dogs apart не подпускай
  • fall apart at the seams:    expr infml 1) The whole arrangement began to fall apart at the seams — Все наши планы начали трещать по швам 2) Whenever she shows up he seems to be falling apart at the seams — При ее появлении он
  • be apart:    отстоять
  • fall at:    приходиться на
  • fall for:    1) разг. влюбляться; чувствовать влечение; поддаваться чему-л. Jim fellfor Mary in a big way when they first met. ≈ Джим по уши влюбился в Мерис того самого дня, когда они встретились. 2) разг. попа
  • fall in:    1) проваливаться, обрушиваться (о крыше и т. п.)2) _воен. становиться в строй; строиться Ex: fall in! становись!3) поставить в строй Ex: sergeants fell their men in сержанты построили солдат4) (with
  • fall in with:    1) случайно встретиться, столкнуться 2) уступать; соглашаться, быть всогласии с кем-л. попадать в
  • fall into:    1) начинать что-л., приниматься за что-л. 2) распадаться на The bookfalls into three parts. ≈ Книга распадается на три части. 3) относитьсяк чему-л. to fall into the category ≈ относиться к категори
  • fall on:    1) приниматься (за дело, работу и т. п.)
  • fall to:    1) взяться, приняться (за еду и т. п.) Ex: they fell to with good appetite они принялись за еду с большим аппетитом Ex: fall to! _разг. налетайте!2) захлопываться Ex: the door fell to дверь захлопну
  • in the fall of:    осенью
  • the fall:    The Fall (band)
  • this fall:    этой осенью
  • to-fall:    навес, тент; сарайчик
Примеры
  • By mid-1993, the existing staff fell apart.
    К середине 1993 года существующий коллектив разваливается.
  • My skin is shrunk, and falls apart.
    кожа моя то заживает, то опять гноится.
  • After their victory this alliance quickly fell apart.
    Характерно, что после победы в войне этот союз быстро распался.
  • What you are witnessing now is the Cabal falling apart.
    То, что вы сейчас наблюдаете, является падением заговорщиков.
  • The girls' story of Rieper's accidental death quickly fell apart.
    Версия девочек о случайной смерти Паркер была быстро опровергнута.
  • Their bodies eventually fall apart or break into pieces.
    Их тела, в конечном итоге, разваливаются или разрываются на куски.
  • They fell apart, panting and tousled.
    Они отскочили в стороны, запыхавшиеся и встрепанные.
  • But her ideal life quickly falls apart.
    Но её идеальная жизнь мгновенно рушится.
  • Everything is one: if we remove anything, everything falls apart.
    Все едино; когда мы что-то удаляем, все распадается на куски.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • become separated into pieces or fragments; "The figurine broke"; "The freshly baked loaf fell apart"
    Синонимы: break, separate, split up, come apart,

  • break or fall apart into fragments; "The cookies crumbled"; "The Sphinx is crumbling"
    Синонимы: crumble,

  • go to pieces; "The lawn mower finally broke"; "The gears wore out"; "The old chair finally fell apart completely"
    Синонимы: break, wear, wear out, bust,

  • lose one''s emotional or mental composure; "She fell apart when her only child died"
    Синонимы: go to pieces,